Joyce and/in Italy
The 5th JJIF Graduate Conference – Rome
Università Roma Tre, Italy
16-17-18 February 2012
The 5th James Joyce Graduate Conference, endorsed by The James Joyce Italian Foundation, will be hosted by the Department of Comparative Literatures at the Università Roma Tre, on February 16th and 17th 2012, to celebrate Joyce’s 130th birthday.
The provisional programme is now available (see below the download area).
The James Joyce Birthday Conference will be open on February 16th, with the official welcome of Guido Fabiani, Rector of Università Roma Tre, Francesca Cantù, Dean of the Faculty of Arts, Otello Lottini, Head of the Department of Comparative Literature and Franca Ruggieri, President of The James Joyce Italian Foundation.
Plenary speakers will include Piero Boitani, Università La Sapienza, Richard Brown, University of Leeds and Carla Marengo, Università of Turin. On Saturday 18th Umberto Eco will give a lecture on Joyce’s Sirens, “Le Sirene di Joyce: una voce e due testi”.
In the evening of Thursday 16th the Embassy of Ireland will host a reception to honour Joyce’s birthday, thanks to His Excellency Patrick Hennessy, Irish Ambassador to Italy, followed by the book review of James Joyce, Ulisse (a cura di Enrico Terrinoni, traduzione di Enrico Terrinoni con Carlo Bigazzi) Newton Compton, Roma 2012, with John McCourt and Franca Ruggieri.
On Friday 17th a roundtable with the title Joyce Italiano will involve Serenella Zanotti, Ira Torresi, Rosa Maria Bosinelli, Franca Ruggieri, John McCourt, Carla Marengo Vaglio, Paola Pugliatti, Enrico Terrinoni.
The Annual General Meeting of The James Joyce Italian Foundation will be held in the afternoon.
Membership can be renewed for 2012 sending the new membership form at the email address of the Foundation. More details in the sections Subscription and Iscrizione.
Download area




On 10th December 2011 the Italian newspaper Avvenire published a wide article on Ulysses and its translations, followed by an interview to Enrico Terrinoni on his forthcoming Italian translation of the book.


